中韓建交32周年之際,中名联书画家杨新民應韓方邀請,中名聯和韓國國會議員宋玉珠辦公室、韓中美術協會、韓中地區經濟協會聯合舉辦的「中韓建交32周年紀念藝術交流展」,於7月8日—11日在韓國國會隆重開幕。
중한 수교 32주년 기념 예술교류전이 한국 국회에서 성대하게 개막되었다
중한수교 32주년을 맞이하여 중명련과 한국 국회의원 송옥주사무실, 한중미술협회, 한중지역경제협회가 공동으로 주최하는'중한수교 32주년 기념 예술교류전'이 7월 8일부터 11일까지 한국 국회에서 성황리에 개막되었다.
(中韓建交32周年紀念藝術交流展在韓國國會隆重開幕剪裁)
(중한수교 32주년 기념 예술교류전 한국국회서 성대히 개막)
韓國國會議員宋玉珠在開幕式發言中表示:看了中國藝術家的參展作品都非常優秀,今年是中韓建交32周年,我希望有更多的32周年通過文化的交流,建立起兩國人民更深厚的友誼,並祝福展覽取得圓滿成功。
한국 국회의원 송옥주:개막식 발언 중, 중국 예술가들의 출품작을 보니 모두 훌륭하더군요. 올해는 중한수교 32주년 되는 해입니다. 문화교류를 통해 양국 국민들이 더욱 깊은 우의를 쌓을 수 있는 32주년이 더 많기를 바라며 전시가 원만한 성공을 거두기를 축원합니다.
(韓國國會議員宋玉柱在開幕式上發言)
(한국 국회의원 송옥주가 개막식에서 발언)
韓國國會議員權七勝、李俊錫,分別在在開幕式上發言,兩位議員分別盛贊中國藝術家有這麽優秀的作品參展倍感欣慰,希望韓中兩國人民藝術之樹常青,希望通過藝術架起的橋梁源遠流長,推動兩國人民文化和經濟的共同繁榮與發展。한국 국회의원 권 7 승, 준석에게 각기 개막식에서 연설에서 두 의원은 각각 중국 예술가 가 이렇게 뿌듯하고 우수 한 작품을 제작 한 · 중 양국 국민들이 예술의 나무는 푸르고 예술을 교량 유구 한 력 사를 통해 양국 국민 문화와 경제의 공동의 번영과 발전을 가 져 왔다.
(韓國國會議員權七勝在開幕式上發言)(한국 국회의원 권칠승이 개막식에서 발언)
(韓國國會議員李俊錫在開幕式上發言)(한국 국회의원 리준석이 개막식에서 발언)
中名聯戴本領在開幕式發言中表示:中韓兩國自1992年建交以來,始終秉持和平共處的主基調,圍繞東北亞地區經濟整體發展以及世界和平穩定,開啟了許多具有劃時代意義的重大合作,聯手打造了一個又一個閃亮奇跡。形成了優勢互補、高速增長、互利互惠的良性發展模式。在共創人類命運共同體燦爛明天和美好未來的歷史進程中,兩國仍有更為寬廣和更為宏大的合作天地,我們作為兩國優秀的藝術家團隊,有責任向世界更多更好地弘揚共同的文化,各美其美也美美與共
다이 대변인은 개막식 발언에서 1992년 수교 이래 평화공존의 기조를 견지해 온 중국과 한국은 동북아 경제 발전과 세계 평화와 안정을 위해 획기적인 협력을 해왔으며, 하나의 기적을 만들어 냈다고 말했다.우위의 상호보완, 고속성장, 호혜의 양성발전모델을 형성하였다. 인류운명공동체의 찬란한 내일과 아름다운 미래를 함께 창조해나가는 과정에서 양국은 여전히 더욱 넓고 방대한 협력 세계를 가지고 있다. 우리는 양국의 우수한 예술가단체로서 세계에 더욱 많이, 더욱 잘 공동의 문화를 전파할 책임이 있다
(中名聯戴本領在開幕式上發言)
(중국명 롄다이 본기가 개막식서 발언)
參加此次展覽的中韓著名藝術家有: 이번 전람회에 참가한 중한 유명 예술가는 다음과 같다: 白蘭芳바이란팡、叢金秀충진슈、單守江단서우장、翟雲飛자이윈페이、杜仲曉두중샤오、高華強가오화창、賈同輝자퉁후이、金廣全진광취안、李瑞剛리루이강、李文華리원화、李玉華 리위화、林榮華린룽화,、劉春發류춘파、劉秋生류추성、劉文珍류원전、劉育紅위홍、寧保成류 닝바오청、南金榮남진룽、裘長煥 추창환、尚軍상준 、宋文銅송문동、王悅強왕열창、王雲왕운、楊新民양신민、楊耀양야오、杜東輝두둥후이、呂啟明뤼치밍 (여계명)、嶽振江악전장、張華昌 장화창 、張建平장젠핑、張書明 장수밍、張幼雄장유웅、趙軍 조나라、趙坤傑자오쿤제、鐘松城중쑹청 、周欽傑 저우친제、孔德馨쿵더신、郁光曙위광수 (욱광서)、丁耀西딩야오시、傅炳祥푸빙샹 (부병상)、郭長保궈창바오、何明文허밍원 (하명문)、王家才왕자차이、何玉春허위춘 (하옥춘)、王世信왕스신 (왕세신)、尹先敦인셴둔 (윤선돈)、侯泓良허우훙량、甄诚 견성、姜萌 강맹、韓曙庚한서경、張福金장복금、申光淳신광순、鄭元一정원일、梁昞具양병구、李應善이응선、李芝妸이지아、车鸿圭차홍규。
據了解,中名聯已聯絡超過12700家企業會員,構建了企業家、國際貿易和藝術家共謀共生良性循環的局面。中名聯創新地將文化藝術與國際貿易、文旅產業、企業經營和企業文化建設相結合,為當代經濟市場註入了有效傳承優秀傳統文化的力量。
알려진데 따르면 중명련은 이미 12700개가 넘는 기업회원들과 련락하여 기업가, 국제무역과 예술가들이 함께 공생하는 선순환국면을 구축했다.중밍롄은 문화예술과 국제무역, 문화관광산업, 기업경영과 기업문화건설을 혁신적으로 결합시켜 당대 경제시장을 위해 우수한 전통문화를 효과적으로 계승하는 힘을 주입했다.
通過這次藝術交流展為中韓兩國的文化交流和經濟建設開辟了新的路徑,也為中韓友好關系的持續發展奠定了堅實基礎。在這個特殊而美好的時刻,中韓兩國人民以藝術交流為契機,將繼續攜手前行,共同推動中韓友好關系不斷向前發展,共同創造中韓文化藝術交流與經濟融合發展更加美好的未來。
이번 예술교류전을 통하여 중한 양국의 문화교류와 경제건설에 새로운 길을 개척하였으며, 중한 우호관계의 지속적인 발전을 위하여 튼튼한 기초를 다지게 되었다.이 특별하고 아름다운 시각, 중한 양국 국민은 예술교류를 계기로 계속 손잡고 전진하며 중한 우호관계의 끊임없는 발전을 공동으로 추동하고 중한 문화예술교류와 경제의 융합발전의 더욱 아름다운 미래를 공동으로 창조해 나갈 것이다.
主辦方與韓國國會議員共同合影주최 측이 한국 국회의원들과 함께 사진을 찍다
被感动 | 同情 | 囧囧 | 愤怒 | 和谐 | 悲剧 | 高兴 | 打酱油 |